Изключително тънките разлики между селянин и селяндур

1.  Селянин – Човек, който живее на село или в малък град.

2.  Селяндур – Живее навсякъде, най-много са в средните и големите градове. По селата не виреят (няма кой да ги търпи).

3.  Селянин – Бачка яко, изкарва си хляба с честен труд. Щастлив е, че има работа. Лоялен е към работодател и колеги.

4.  Селяндур – Мързелива гад. Мрази да се труди, обича да е „на далавера“. Гледайте винаги да изклинчи и да „претакова“ държавата, колегата или шефа.

5.  Селянин – Чист човек. Обича природата и не свини наоколо. Повечето отпадъци се използват в градината или като храна на животните.

6. Селяндур – Свиня. Хвърля си боклука в найлоново пликче през прозореца. Изтърсва си пепелника на колата на светофара. Ако му направиш забележка – бучи, че си плаща данъците и бате Бойко да изчисти. Възможно е и до физическа саморазправа да прибегне.

7. Селянин – Плаща си данъците и сметките. Псува на ум (и на глас) обирджийската държава, но плаща. Декларира си кладенеца, който сам е копал, и му плаща данък.

8. Селяндур – Никога не плаща нищо. Висят му 15 неплатени акта от КАТ и данъци на панелката от 1989-та. Краде парно от комшиите, слага си магнит на електромера и не плаща вода.

9. Селянин – Говори просто, но разбираемо. Ако се премести да живее в голям град, за една година преодолява диалекта.

10.  Селяндур – Мйека цял живот и твърди, че това е най-чистото българско. Мрази да го поправи, не иска да научи нищо ново.

11.  Селянин – Умее да се весели, знае как и кога. Ако е сватба, ще чуете цялото село, но семейни празници се празнуват у дома.

12.  Селяндур – Дъни музика до 4 сутринта и не знам, че е примерно вторник и утре всички наоколо са на работа. Другият вариант е да се разфасоват като свине в кварталната баровечка, да се съберат със сервитьора, да опознаят таксито и да опишат асансьора.

Източник:  highviewart